Medical Transcriptionists


Medical Transcriptionists Earnings

Medical transcriptionists had median hourly earnings of $13.05 in 2002. The middle 50 percent earned between $10.87 and $15.63. The lowest 10 percent earned less than $9.27, and the highest 10 percent earned more than $17.97. Median hourly earnings in the industries employing the largest numbers of medical transcriptionists in 2002 were as follows:

General medical and surgical hospitals $13.20
Offices of physicians 13.00
Business support services 12.42

Compensation methods for medical transcriptionists vary. Some are paid based on the number of hours they work or on the number of lines they transcribe. Others receive a base pay per hour with incentives for extra production. Employees of transcription services and independent contractors almost always receive production-based pay. Independent contractors earn more than transcriptionists who work for others but have higher expenses than their corporate counterparts, receive no benefits, and may face higher risk of termination than employed transcriptionists.


Medical Transcriptionists Nature of Work

Medical transcriptionists listen to dictated recordings made by physicians and other healthcare professionals and transcribe them into medical reports, correspondence, and other administrative material. They generally listen to recordings on a headset, using a foot pedal to pause the recording when necessary, and key the text into a personal computer or word processor, editing as necessary for grammar and clarity. The documents they produce include discharge summaries, history and physical examination reports, operative reports, consultation reports, autopsy reports, diagnostic imaging studies, progress notes, and referral letters. Medical transcriptionists return transcribed documents to the physicians or other healthcare professionals who dictated them for review and signature, or correction. These documents eventually become part of patients' permanent files.

To understand and accurately transcribe dictated reports into a format that is clear and comprehensible for the reader, medical transcriptionists must understand medical terminology, anatomy and physiology, diagnostic procedures, pharmacology, and treatment assessments. They also must be able to translate medical jargon and abbreviations into their expanded forms. To help identify terms appropriately, transcriptionists refer to standard medical reference materials—both printed and electronic; some of these are available over the Internet. Medical transcriptionists must comply with specific standards that apply to the style of medical records, in addition to the legal and ethical requirements involved with keeping patient information confidential.

Experienced transcriptionists spot mistakes or inconsistencies in a medical report and check to correct the information. Their ability to understand and correctly transcribe patient assessments and treatments reduces the chance of patients receiving ineffective or even harmful treatments and ensures high quality patient care.

Currently, most healthcare providers transmit dictation to medical transcriptionists using either digital or analog dictating equipment. The Internet has grown to be a popular mode for transmitting documentation. Many transcriptionists receive dictation over the Internet and are able to quickly return transcribed documents to clients for approval. Another emerging trend is the implementation of speech recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. Reports are then formatted; edited for mistakes in translation, punctuation, or grammar; and checked for consistency and possible medical errors. Transcriptionists working in areas with standardized terminology, such as radiology or pathology, are more likely to encounter speech recognition technology. However, use of speech recognition technology will become more widespread as the technology becomes more sophisticated.

Medical transcriptionists who work in physicians' offices and clinics may have other office duties, such as receiving patients, scheduling appointments, answering the telephone, and handling incoming and outgoing mail. Medical secretaries, discussed in the statement on secretaries and administrative assistants elsewhere in the Handbook, may also transcribe as part of their jobs. Court reporters, also discussed elsewhere in the Handbook, have similar duties, but with a different focus. They take verbatim reports of speeches, conversations, legal proceedings, meetings, and other events when written accounts of spoken words are necessary for correspondence, records, or legal proof.

.


Medical Transcriptionists Job Outlook

Job opportunities will be good. Employment of medical transcriptionists is projected to grow faster than the average for all occupations through 2012. Demand for medical transcription services will be spurred by a growing and aging population. Older age groups receive proportionately greater numbers of medical tests, treatments, and procedures that require documentation. A high level of demand for transcription services also will be sustained by the continued need for electronic documentation that can be easily shared among providers, third-party payers, regulators, and consumers. Growing numbers of medical transcriptionists will be needed to amend patients' records, edit for grammar, and identify discrepancies in medical records.

Contracting out transcription work overseas and advancements in speech recognition technology are not expected to significantly reduce the need for well-trained medical transcriptionists domestically. Contracting out transcription work abroad—to countries such as India—has grown more popular as transmitting confidential health information over the Internet has become more secure; however, the demand for overseas transcription services is expected to supplement the demand for well-trained domestic medical transcriptionists. Speech-recognition technology allows physicians and other health professionals to dictate medical reports to a computer that immediately creates an electronic document. In spite of the advances in this technology, it has been difficult for the software to grasp and analyze the human voice and the English language with all its diversity. As a result, there will continue to be a need for skilled medical transcriptionists to identify and appropriately edit the inevitable errors created by speech recognition systems, and create a final document.

Hospitals will continue to employ a large percentage of medical transcriptionists, but job growth there will not be as fast as in other industries. Increasing demand for standardized records should result in rapid employment growth in offices of physicians or other health practitioners, especially in large group practices.


Medical Transcriptionists Significant Points


Medical Transcriptionists Training

Employers prefer to hire transcriptionists who have completed postsecondary training in medical transcription, offered by many vocational schools, community colleges, and distance-learning programs. Completion of a 2-year associate degree or 1-year certificate program—including coursework in anatomy, medical terminology, legal issues relating to healthcare documentation, and English grammar and punctuation—is highly recommended, but not always required. Many of these programs include supervised on-the-job experience. Some transcriptionists, especially those already familiar with medical terminology due to previous experience as a nurse or medical secretary, become proficient through on-the-job training.

The American Association for Medical Transcription (AAMT) awards the voluntary designation, Certified Medical Transcriptionist (CMT), to those who earn passing scores on written and practical examinations. As in many other fields, certification is recognized as a sign of competence. Because medical terminology is constantly evolving, medical transcriptionists are encouraged to regularly update their skills. Every 3 years, CMTs must earn continuing education credits to be recertified.

In addition to understanding medical terminology, transcriptionists must have good English grammar and punctuation skills, as well as proficiency with personal computers and word processing software. Normal hearing acuity and good listening skills also are necessary. Employers often require applicants to take pre-employment tests.

With experience, medical transcriptionists can advance to supervisory positions, home-based work, editing, consulting, or teaching. With additional education or training, some become medical records and health information technicians, medical coders, or medical records and health information administrators.


Medical Transcriptionists Employment


Medical Transcriptionists Related Occupations

A number of other workers type, record information, and process paperwork. Among these are Court reporters; human resources assistants, except payroll and timekeeping; receptionists and information clerks; and secretaries and administrative assistants. Other workers who provide medical support include medical assistants and medical records and health information technicians.


Medical Transcriptionists Additional Sources

For information on a career as a medical transcriptionist, send a self-addressed, stamped envelope to:

State employment service offices can provide information about job openings for medical transcriptionists.


Medical Transcriptionists Summaries of Related Webpages

Order today from the Shop HPI Online section of this web site. General Surgery/GI Words and Phrases, now $38 (was $42). Laboratory/Pathology Words and Phrases, now $35 (was $37). SUM Program Surgery Transcription Unit Transcript Answer Keys, now $20 (was $45). Laboratory Tests and Diagnostic Procedures in Medicine.
Summary of: http://www.hpisum.com/

Many Medical Transcriptionists choose to work at home. Others choose to operate their own businesses and provide services to healthcare facilities or physicians' offices. While a variety of equipment is still used to convert spoken words to hard copy medical reports, most transcriptionists today do their work on computers. They listen to the dictated information and interpret and transcribe well-organized medical reports on patient care and treatment. Other places of employment are pharmaceutical houses, physicians' offices, public and private health organizations, and firms that provide medical transcription services.
Summary of: http://www.calmis.cahwnet.gov/file/occguide/MEDTRANS.HTM

Employers prefer medical transcriptionists who have completed a postsecondary training program at a vocational school or community college. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices as employees or subcontractors for hospitals and transcription services or as self-employed, independent contractors. About four out of 10 worked in hospitals and another three out of 10 worked in offices of physicians. Another emerging trend is the implementation of speech-recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. With additional education or training, some become medical records and health information technicians, medical coders, or medical records and health information administrators.
Summary of: http://healthcare.monster.com/articles/medicaltranscriptionist/

Employers prefer medical transcriptionists who have completed a postsecondary training program at a vocational school or community college. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices as employees or subcontractors for hospitals and transcription services or as self-employed, independent contractors. About 4 out of 10 worked in hospitals and another 3 out of 10 worked in offices of physicians. Another emerging trend is the implementation of speech recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. They take verbatim reports of speeches, conversations, legal proceedings, meetings, and other events when written accounts of spoken words are necessary for correspondence, records, or legal proof.
Summary of: http://www.collegegrad.com/careers/servi08.shtml

var theImages = new Array() // do not change this // To add more image files, continue with the // pattern below, adding to the array. In addition, the medical transcription supervisor should possess management and leadership capabilities. A current designation of Certified Medical Transcriptionist (CMT) from AAMT is preferred. Tasks and Knowledge AAMT identified the following tasks and knowledge as a basis for employers to recruit qualified supervisors who can direct and support medical transcriptionists. This list is not intended as a complete set of specific duties and responsibilities, nor is it intended to preclude any employer from assigning, directing, and controlling the work of its supervisors.
Summary of: http://www.aamt.org/scriptcontent/rjobsupervisor.cfm

Mason, Oxford, NJ What is Medical Transcription. Medical transcriptionists (MTs) are the miracle workers of the medical records. Health records contain all of your personal information, which, besides being a juicy target for identity theft, can sometimes include medical secrets ranging from merely embarrassing to explosive. From halitosis to HIV, MT's hear it all, and they take very seriously their responsibility to maintain the absolute confidentiality of the dictated materials entrusted to them. Moms and/or dads can cut back on expensive daycare costs by tailoring their work schedule to accommodate their kids and by working from homeÉ.
Summary of: http://www.healthpronet.org/ahp_month/03_05.html

Employers prefer medical transcriptionists who have completed a postsecondary training program at a vocational school or community college. Many medical transcriptionists telecommute from home-based offices as employees or subcontractors for hospitals and transcription services or as self-employed, independent contractors. About 4 out of 10 worked in hospitals and another 3 out of 10 worked in offices of physicians. Another emerging trend is the implementation of speech recognition technology, which electronically translates sound into text and creates drafts of reports. They take verbatim reports of speeches, conversations, legal proceedings, meetings, and other events when written accounts of spoken words are necessary for correspondence, records, or legal proof.
Summary of: http://www.bls.gov/oco/ocos271.htm

Congratulations on choosing medical transcription (MT) as your career choice. What Constitutes A Good MT Program. This means you receive the most comprehensive and technologically advanced training that's available. This will give you an idea of what medical transcriptionists actually do on the job. Many ideas abound about what constitutes a good MT program.
Summary of: http://www.mtacc.net/

Medical transcription is a skill, but medical transcription can be self-taught through home study. Learn more about medical transcription. You will find other helpful pages at BooksForMTs as well though. Medical Coding Certification Become a Certified Medical Manager. For MTs - By MTsMedical Spell Checker SoftwareSpellex Medical Spell Checker is a Microsoft Certified, spell checker designed for professional spell-checking needs.
Summary of: http://www.booksformts.com/

The HayGroup is a worldwide human resources consulting firm with extensive expertise in work analysis and job measurement. Proven skills in English usage, grammar, punctuation, style, and editing. Ability to use designated professional reference materials. Ability to operate word processing equipment, dictation and transcription equipment, and other equipment as specified. Excellent listening skills.
Summary of: http://www.aamt.org/scriptcontent/rjobdesc.cfm